屈臣氏、山东天后……欧美明星的中文外号大集合!有多少被本尊盖了戳?
这些外号居然还获得了明星本人的官方认证!
据说,判断一个欧美明星在中国是否有名的唯一标准就是看ta是否有个“中文外号”。毕竟对于部分欧美粉而言,说出偶像那一大长串拗口的名字,是一个迈不过的“坎”。这时候给偶像取一个亲切的外号就再合适不过了,今天MissA就带你一起来看看天朝人民脑洞大开后的成果—— 欧美明星那些奇葩的中文外号,看看这些外号背后到底都有什么梗!
Chris Evans因为出演《美国队长》而被影迷们亲切的称呼为“美队”。但你还会发现有人叫他“桃总”,这个绰号是怎么来的呢?
源于他出演美队时皮肤总是白里透红娇艳欲滴,仿佛刚刚摘下来的水蜜桃,但是他有个“症状”就是“放着不动就会长毛”。一旦过了演电影那段时间就会满脸胡子,从水蜜桃变成猕猴桃,所以用外号的时候切记观察桃总刮没刮胡子。
好好的女神艾玛,到了中国怎么就被叫成屈臣氏了呢?这就不得说起那个的零售商店Watsons在中国就是被翻译为屈臣氏,而艾玛的姓氏刚好也叫Watson,所以艾玛沃特森也就是成为了屈臣氏小姐。
说到外号怎么能少了Taylor,大家都应该听过她的外号“霉霉”,至于为什么叫霉霉呢? Taylor刚刚出道时凭借颜值被称为“American sweetheart”被天朝人民称为“小美女”,且每次有单曲冲击Billboard Hot100榜单冠军时,都会遇到各种妖孽,非常倒霉的称为万年老二。霉与美发音相近,粉丝们就非常有爱的把她叫做“霉霉”。Taylor本人直接把这个外号注册成了商标,也算是获得了官方认证。
蕾哈娜Rihanna,外粉们喜欢叫她Riri,中文也理所应当成了日日。但蕾哈娜还有个响当当的外号“山东天后”是什么梗呢?其实这个名字来源于Rihanna的单曲,《We Found Love》被歌迷中文谐音成“潍坊的爱”,《Where Have You Been》又被翻译成“威海油饼”,而她和Coldplay合作的单曲《Princess Of China》被翻译成济南大明湖的还珠格格,从此以后走上了“山东天后”的道路。
迈克尔·法斯宾德凭借《X战警》、《刺客信条》等电影征服了好莱坞,被外媒称为丹尼尔·戴·刘易斯的接班人。迈克尔外表帅气,但却被粉丝们称为“法鲨”,难免有些让人不解,但关于这个问题其实很简单,你看过他笑得样子就明白了。
果然是当之无愧的鲨鱼代言人~
在《复联4》上映后,斯嘉丽成国内首个百亿女演员,她凭借“黑寡妇”这一角色被大家所熟知,粉丝们会亲切的叫她“寡姐”,但她还有一个叫“汤包”的外号,因为11年斯嘉丽作为Moet香槟的全球大使第一次来到中国,在上海跑去吃灌汤包,结果被烫到了舌头,粉丝们就调侃她为“汤包”。
每次Gaga都和粉丝们预告说单曲或MV Coming Soon,接着就没了下文,传说中的单曲迟迟不来,于是粉丝们赐名“康敏苏”(Coming Soon的谐音)。